"Quiero ambas faldas."

Translation:Quero as duas saias.

April 13, 2014

13 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Beatrizz9

não aceitou "quero ambas as saias"

April 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Fuvia0

Agora já aceita.

May 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Emmanuelle838228

Absurdo nao aceitar ambas!

October 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/RolfJesse

pois é. Aconteceu o mesmo comigo. Não aceitou "Quero ambas as saias."

March 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/GiseliMari1

Também acho que deveria aceitar "quero ambas as saias"

April 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/mariliamdiniz

Reportando

May 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/alencartd

Também não aceitou "ambas", estranho!

January 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Helenita275659

Hola!

"Quiero ambas faldas." = Quero ambas as saias.

A mí me parece que ya que tenemos a palabra "AMBAS" también en portugués, la primera respuesta seria: Quero ambas as saias.

Si no, podriamos usar como respuesta: Quero as duas saias.

Quiero las dos faldas. Quero as duas saias.

March 14, 2019

https://www.duolingo.com/profile/FaustoOdil

Esta frase esta se repetindo exageradamente!

August 9, 2014

https://www.duolingo.com/profile/JoaoRMarcos

Por que não aceitou o pronome "eu" na frase? Tanto faz escrever com ou sem ele. Deveria ser aceito, não existe outro pronome a ser usado com essa forma do verbo querer.

September 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/FatimaMede666277

Em português ambas =duas. Talvez em espanhol não seja. (risos).

May 15, 2019

https://www.duolingo.com/profile/GabrielaMo185307

Quero as duas saias

June 4, 2019
Learn a language in just 5 minutes a day. For free.