"A neta agradece pelo bolo."

Traducción:La nieta agradece por el pastel.

Hace 4 años

24 comentarios


https://www.duolingo.com/marcelamattei

"La nieta agradece el pastel" debería ser correcta.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/josuekeyboard
  • 25
  • 22
  • 19
  • 12
  • 56

ya lo es...

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/juanbrel

He escrito: "la nieta da las gracias por el pastel" y ha sido incorrecto.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jeremiascampeon

¡¡Yo también puse eso, y me lo puso malo!! reportenlo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/joselito36

En español no es necesaro decir agradece por.........

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/tetraclinis

en castellano no es correcta esta traducción

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/erichglobe

Agradece no requiere preposición en español

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/borjamonto

En español no se "agradece POR" algo. Simplemente "se agradece" algo.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/LauraColina

"La nieta da gracias por el pastel" creo que debería ser correcta

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jeremiascampeon

Yo también creo eso

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/motolop09

Bizcocho pastel torta ... son lo mismo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/acastilloflores
  • 22
  • 22
  • 21
  • 18
  • 17
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 2

En Perú, al menos, el bizcocho es algo muy distinto. Es pan dulce con pasas y frutillas, tipo panetón.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/jeremiascampeon

Aquí en Venezuela. Bizcocho es un tipo de torta.

Todo es cuestión del país

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/acastilloflores
  • 22
  • 22
  • 21
  • 18
  • 17
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 2

El sonido de la "d" es un poco complicado. No se cuándo, dentro de una palabra grande, una "d" en una sílaba con "de" o "de" se pronuncia como /d/ o como /d3/. Por favor, si alguien lo sabe, compártalo.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/liamaster

"o bolo" se puede traducir como "la torta" y no me aceptó esta respuesta. ¡Estoy indignada!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Nicolas659398

en portugues tambien se puede decir "por o bolo" ?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/deliamartamedici

Pastel budin torta

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/11del2014
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 19
  • 12

Para mí lo correcto es : "La nieta agradece el pastel" o "La nieta da las gracias por el pastel". 5/12/2015

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/borjamonto

Opino igual que marcelamattei.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jeremiascampeon

Da gracias ¿es malo?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/DavidMoises1974

Debería ser correcto «dar las gracias por»

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/LudesnithA

Es que en brasil "bolo" es género masculino y para nosotros es género femenino " la torta " tenemos siempre que fijarnos en eso, que en brasil algunas cosas son de genero diferente al nuestro por tal se escribe asi como suene .

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Hekkusu
  • 16
  • 11
  • 9

Queque y pastel son sinónimos

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/--Angelique--

Aqui se dice pudin :(

Hace 3 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.