"They call the police."

Traducción:Ellos llaman a la policía.

March 19, 2013

83 comentarios


https://www.duolingo.com/josefescalona

creo que se puede traducir en ellos llaman la policia

March 28, 2013

https://www.duolingo.com/AnemiaPric

En necesario entender que las traducciones en muchos casos no son literales porque poseemos distintas reglas de ortografía. Entonces usar lo aprendido y hacer el uso con uno común.

March 25, 2014

https://www.duolingo.com/Maryluz3

No puse ellos llaman la policia y salio incorrecta, segun el sistema la forma correcta es ellos llaman a la policia..

November 30, 2013

https://www.duolingo.com/xochitlarmenta30

Si yo puse lo mismo lugo son errores :)

January 7, 2015

https://www.duolingo.com/luisdh1

asi se dice en muchas parte y es correcto

May 3, 2014

https://www.duolingo.com/JulianDavi40

Que la gente lo diga no lo hace correcto, en nuestro idioma esa "a" es necesaria... Es como decir que haigan es correcto.

PD: yo tambien cometi el error ^^

January 30, 2015

https://www.duolingo.com/nelson126

estoy de acuerdo es común esta expresión aqui

April 21, 2013

https://www.duolingo.com/Walnier1

Si es común

April 3, 2018

https://www.duolingo.com/jmdiaz

De acuerdo; entiendo " ellos llaman la policía "

November 30, 2013

https://www.duolingo.com/almanzajo

Si

August 1, 2014

https://www.duolingo.com/Walnier1

Que lo que

April 3, 2018

https://www.duolingo.com/Tita06

Si yo tambien lo afirmo

October 24, 2014

https://www.duolingo.com/Walnier1

Siiii

April 3, 2018

https://www.duolingo.com/paco454

yo tambien puse < ellos llaman al policia > y me cuenta mal. Entonces alguien podria traducirme esta frase < ellos llaman al policia >.

July 13, 2013

https://www.duolingo.com/Iwaka309

They call the police officer

August 1, 2013

https://www.duolingo.com/paco454

gracias iwaka309

August 2, 2013

https://www.duolingo.com/patricio73

una duda ¿está sería también correcta pero dicha de otra forma? "They call the policeman"

December 29, 2013

https://www.duolingo.com/piary

they call the pliceman

September 3, 2014

https://www.duolingo.com/daniel.mu.mal

¿No sería "plicemen"?

April 11, 2015

https://www.duolingo.com/JoanPB_

Ya se que queda muy moderno poner el género femenino, pero en español si no se especifica o se deduce en el contexto se usa siempre "ellos".

Más que nada para los que están aprendiendo español, que van a provocar confusiones

April 5, 2014

https://www.duolingo.com/Noel1963

No escucho en la traducción the pólice, la palabra the.

March 19, 2013

https://www.duolingo.com/nena61

la palabra call, no la entiendo en la grabación

June 11, 2013

https://www.duolingo.com/Roossevelt1

¿Alguien me puede decir cómo se forma el imperativo de esta frase. Es decir: ¡Llamen a la policía!... Eh, alguien...?

November 27, 2014

https://www.duolingo.com/estherinsuasti

y por lo q veo no se puede al policia

April 16, 2013

https://www.duolingo.com/nadyamarino

La palabra policia es femenino y masculino. deberia aceptar la traducción de Ellos llaman al policia

June 20, 2013

https://www.duolingo.com/jose-ventura

Es que si hablas de llamar a un policia debes especificarlo, Osea: The police > La policia The police officer > El oficial de policia A mi tambien me corrigio mal, y entiendo que debe ser una mala correccion de duolingo, pues me falto la "a". Yo escribí asi.... Ellos llaman la policia.

March 24, 2014

https://www.duolingo.com/CathEscobar

Cierto, estoy de acuerdo contigo.

June 29, 2013

https://www.duolingo.com/vinicio1983

ellos llaman al policia me anularon no se por que

August 24, 2013

https://www.duolingo.com/ADRIANBIGBOSSMAN

j****! q arreglen esto

September 6, 2013

https://www.duolingo.com/HildaLucrecia

Ellos llaman a la policia o ellos llaman la policia es lo mismo en Castellano

December 14, 2013

https://www.duolingo.com/andamas71

no lo entiendo, pero veo que le ha pasado a muchos. "ellos llaman al policia" ¿incorrecto? ¿why?

January 22, 2014

https://www.duolingo.com/ceciliacas12

pero ahi dice they call THE police ! o sea traducido seria ellos llaman la policia .

January 23, 2014

https://www.duolingo.com/jose-ventura

Para tu decir al policia, debes especificar que es a un oficial de policia, de lo contrario estas mencionando La Policia, Recuerda que la palabra police es considerada dentro del genero femenino, para que diga "Ellos llaman al policia" deberia ser asi..."They call the police officer"

March 24, 2014

https://www.duolingo.com/Xtian2020

Es inútil, ya están separados.

January 31, 2014

https://www.duolingo.com/Angel_Pinto

Está errado "Ellos llaman la policia" ¿por que?

February 9, 2014

https://www.duolingo.com/sandrasoto03

Ellos llaman la policia y ellos llaman a la policia es lo mismo

February 22, 2014

https://www.duolingo.com/jamayaposada

Se pude traducir:" Ellos llaman la policia"

February 28, 2014

https://www.duolingo.com/diana.gomezb

no debería decir "They call to the police" si quieren poner ese "a"?

March 3, 2014

https://www.duolingo.com/DanielMore49

ellos llaman la policia no es lo mismo qur ellos llaman a la.policia ?

March 3, 2014

https://www.duolingo.com/roelsa

la oración esta escrita en presente no en futuro.

March 17, 2014

https://www.duolingo.com/CristinaGo22

Gane el primero espero ganar los que vienen

March 23, 2014

https://www.duolingo.com/PabloAdria4

Puse: Ellos llaman a la policia... Por un acento no corrige oraciones.

March 24, 2014

https://www.duolingo.com/tigritotony

Yo puse ellos llamaron ala policia. Y me Marco mal

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/mendozajos

Ellos llamaron a la policia es tiempo pasado (esta mal). Mientras que Ellos llaman a la policia es tiempo presente ( Es correcto)

July 31, 2016

https://www.duolingo.com/Gotham12

La palabra call la escuche como co estará bien la pronunciación?

April 10, 2014

https://www.duolingo.com/PamelaCara2

Eso es tonto q la pongan mal por faltar una letra "a"

April 12, 2014

https://www.duolingo.com/dorchg

they call---the police. they call the police=ellos / ellas llaman la policia

April 17, 2014

https://www.duolingo.com/luisescala7

No veo donde entra esa a por ningin lado

April 22, 2014

https://www.duolingo.com/zelyee

Ellos llaman la policia... asi realmente se debe decir

June 17, 2014

https://www.duolingo.com/Diana43-ordo

falta la a para que sea a la policia

June 19, 2014

https://www.duolingo.com/ney1298

yo creo que " ellos llaman la policia" tambien es correcto

July 5, 2014

https://www.duolingo.com/MiriamJaim1

Si digo llaman a la policia es lo mismo que decir llaman la policia .

July 22, 2014

https://www.duolingo.com/lujael

Para mi ese sistema tiene problemas

August 10, 2014

https://www.duolingo.com/JUANSOLVAS

Yo tambien creo que es tan correcto "ellos llaman la policia" como " ellos llaman a la policia"

August 21, 2014

https://www.duolingo.com/PedroAnton568429

No se necesita esa a

September 12, 2014

https://www.duolingo.com/YIYINORO

Es lo mismo ellos llaman la policia

October 7, 2014

https://www.duolingo.com/SoledadRoz

Cual es la diferencia entre llaman la policia y llaman a la policia, no es lo mismo?

November 29, 2014

https://www.duolingo.com/JackVitara

Instagram @jackvitara @demochileros

December 14, 2014

https://www.duolingo.com/MariaSalin11

En mi pais, llamar al policia( masculino) Llamar a la policia (femenino)

December 17, 2014

https://www.duolingo.com/arian305

cual es la diferencia en decir ellos llaman la policia en que ellos llaman a la policia para mi es la misma palabra.!!!

December 19, 2014

https://www.duolingo.com/filolingo

“Ellos llaman la policia“ deberia ser valido

December 27, 2014

https://www.duolingo.com/JoseShaora

En vez de call entiendo cook u.u

January 15, 2015

https://www.duolingo.com/AbGenAceve

No usan una expresion correcta

January 21, 2015

https://www.duolingo.com/charo.moya

No se de que forma traducir, no acierto ni una.si pongo a, no vale,y si no la pongo tan poco

January 25, 2015

https://www.duolingo.com/esh4rry

Está mal dicho "ellos llaman la policía", no tiene sentido.

January 25, 2015

https://www.duolingo.com/arqhugo

Ellos llaman la policia deberia ser correcto. Entiendo que gramaticalmente no deberia. Pero es usado comunmente, y por consecuencia se terminara eliminando la ...a

February 4, 2015

https://www.duolingo.com/kbalara

En español lo correcto es la expresión "llamar a", todo junto.

February 14, 2015

https://www.duolingo.com/LuzRomeroMorales

llamar y hablar en español se refiere a hacer una llamada telefonica

December 15, 2015

https://www.duolingo.com/Britz57

En vez de ellos llaman, es correcto en español, usar el verbo conjugado en su forma correcta, es decir, el uso de "llamaron" es igualmente correcto y, desde mi perspectiva, más empleado en español.

June 12, 2016

https://www.duolingo.com/Esteban4269981

no se entiende nada que pronuncien mejor

August 7, 2016

https://www.duolingo.com/Ed_03

Tambien es valido "ellos llaman a los policias" deberia darlo por valido

August 7, 2016

https://www.duolingo.com/jorgevega8a

La expresión "ellos llaman la policía" es perfectamente válida

August 30, 2016

https://www.duolingo.com/JohanDurango

Por que lo traducen como femenino que es lo que hace que suene en forma femenina?

November 20, 2016

https://www.duolingo.com/Andreaja69

Es solo la palabra que es femenina. 'Policía' es una palabra femenina y puede referirse a la organización en general, no a una persona de la organización.

February 22, 2018

https://www.duolingo.com/camachodeysi

creco que se puede decir y escribir Ellos llaman la policia

December 26, 2016

https://www.duolingo.com/Alexis501307

ellos llaman al policía

January 4, 2017

https://www.duolingo.com/andrea514434

hablan y llamar es lo mismo

April 7, 2017

https://www.duolingo.com/Andreaja69

'habar' = to speak; 'llamar' = to call. Si te hablo, porque estoy sentada al lado de ti, no voy a llamarte. Si te llamo, entonces después voy a hablarte.

February 22, 2018

https://www.duolingo.com/VICTORALVARADO6

porque call si they es plural . intentando en ingles why call if they is plural .

March 23, 2018

https://www.duolingo.com/isai1547

ESTO ES BASURA PARA EL APRENDIZAJE

November 1, 2017

https://www.duolingo.com/Melquisede819990

Llaman quien ellos

March 19, 2018

https://www.duolingo.com/JhonyAlex1

Que no en tercera persona las acciones simpre llevab s al final ?

May 25, 2018

https://www.duolingo.com/Horlandofi
  1. ¿A quienes llaman ellos? A la policia.
  2. ¿quien detiene a los criminales? La policía.

"A" define sobre quien se ejecuta la accion

July 12, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.