1. Forum
  2. >
  3. Thema: French
  4. >
  5. "La durée est d'une heure."

"La durée est d'une heure."

Übersetzung:Die Dauer beträgt eine Stunde.

April 13, 2014

3 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Katherle

Ist das d' hier zwingend erforderlich oder kann man auch "La durée est une heure" sagen?


https://www.duolingo.com/profile/Aileme
Mod
  • 206

Das ist eine feststehende Konstruktion.
eine Größe + être + de + Maßangabe:

La distance est de 2 kilomètres. Die Entfernung ist (beträgt) 2 Kilometer .
Le poids est de 20 kilos. Das Gewicht ist 20 Kilo.
La durée est d'une heure. Die Dauer ist eine Stunde.
La hauteur est de sept mètres. Die Höhe ist sieben Meter.


https://www.duolingo.com/profile/Ute84292

Es dauert 1 Stunde. Was ist daran falsch? Es sagt kein Mensch: Die Dauer beträgt 1 Stunde.

Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.