짠 소근은 짜다.
Shouldn't it be "짠 소금은 짜요"?
“Salty salt is salty.”
짠 comes from 짜다+ㄴ.
That is the most beautiful sentence i have ever heard in my life
Salty salt and sugary sugar.
When would you use the words "salty salt" in a conversation?
You don't want to give someone sweet salt inserted of salty salt in a dinner, do you?
We barely use this expression "짠 소금" in a conversation.
Salt is salty :-)
bursts out laughing