"Doyoualsoloveher?"

Tradução:Você também a ama?

5 anos atrás

37 Comentários


https://www.duolingo.com/cesarius26

ama ela.... amo ela... pessoal nativo está precisando fazer curso de gramática portuguesa... depois começar o inglês...

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/JamesForelli
JamesForelli
  • 14
  • 12
  • 9
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 2

pra mim certas formas do português mais informal falado no Brasil, deveria ser aceito aqui ,mas poderia ter uma nota explicando ,nem todos podem concordar com isso

3 semanas atrás

https://www.duolingo.com/mendesaraujo123

Voce também a ama ? Vcs estão reclamando muito . Quando progredir mais vai entender melhor.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ahtydnbfjck

quando uso "also" e quando uso "too"?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/rafaelf.carvalho

Possuem o mesmo significado, mas o too você usa no final da frase.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/freiremf

Posso estar equivocado, mas o too geralmente vem no final da frase.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Hiaria
Hiaria
  • 10
  • 4
  • 3
  • 2

Tipo: Eu vou também (too) -afirmativo. Você também (also) ama ela? -questionamento.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/emeyr
emeyr
  • 25
  • 25

Eles têm o mesmo significado. "Too" é mais usado do que "also".

• Do you like her, too? = Do you also like her?
• I, too, like her. = I also like her.
• I like her, too.

ngrams Corpus of English: https://tinyurl.com/y9stacqh

7 meses atrás

https://www.duolingo.com/FabricioGorrera

Amigos qual a diferenca nesse caso entre love e loves???

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/DanielRica63643
DanielRica63643
  • 23
  • 19
  • 15
  • 15
  • 444

Você coloca o "s" (ou conjuga) no verbo se ele estiver relacionado com a terceira pessoa do singular (he, she ou it). Exemplo: He loves the cat. Neste vídeo tem uma ótima aula sobre o assunto: https://youtu.be/SknYjWljXn0

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/DanielRica63643
DanielRica63643
  • 23
  • 19
  • 15
  • 15
  • 444

Você coloca o "s" (ou conjuga) no verbo se ele estiver relacionado com a terceira pessoa do singular (he, she ou it). Exemplo: He loves the cat. Neste vídeo tem uma ótima aula sobre o assunto: https://youtu.be/SknYjWljXn0

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/DanielRica63643
DanielRica63643
  • 23
  • 19
  • 15
  • 15
  • 444

Você coloca o "s" (ou conjuga) no verbo se ele estiver relacionado com a terceira pessoa do singular (he, she ou it). Exemplo: He loves the cat. Neste vídeo tem uma ótima aula sobre o assunto: https://youtu.be/SknYjWljXn0

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/oliveiiraaa

Do you also love her? = Você também a ama? ou Vocês também a amam?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Gust4voS4ntos

O Duolingo aceita (pelo menos atualmente) as duas formas, pois as duas estão corretas. Toma cuidado com essa ideia de traduzir tudo ao pé da letra... Lembre sempre que no inglês o contexto é bem importante... e como aqui a frase é "solta" ai tanto faz...

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/PHScanes
PHScanes
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 12
  • 8
  • 7
  • 6
  • 4
  • 2

Vocês também a amam

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Elber508856
Elber508856
  • 13
  • 12
  • 10
  • 8
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2

Jean mesmo assim é errado usar ama ela.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/wenvieira

Por que não posso usar o verbo adorar? "Você também a adora?"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Infinite_gostoso

Duolingo tem um bug que quando pedi pra nos falarmos a frase tem um jeito de não precisar falar que é só clicar no radinho que fala a frase , assim o duolingo acha que a gente ta falando mas não é

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/babi.arrais

Gente, to começando agora. Dúvida: quando usa too ou also? Too como falaram ai, usa apenas no final da frase? Poderia então dizer "do you love her too"? não sei se estou falando alguma besteira mas ainda penso muito em português

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 25
  • 18
  • 193

os caras desse site respondem a perguntas assim: http://www.englishexperts.com.br/diferencas-entre-o-too-e-o-also/

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/babi.arrais

Thank you

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Mirella376306

Qual A diferença entre a ama e ama ela?

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 25
  • 18
  • 193

a ama é da língua escrita- que você usa em textos formais, ama ela é da língua falada -que você usa no dia a dia com família e amigos.

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/Luis_Rocha

aqui pra mim só apareceu uma das três opções

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/flaalbim

Concordo, embora soe um pouco estranho... "cacofônico" para a língua portuguesa...

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Jean_Souza

Discordo! Cacofonia seria "amo ela"...ama ela não é cacofonia! :)

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/FabioOlive612186

''você ama ela também?'' está errado?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/_LucasGuimaraes
_LucasGuimaraes
  • 25
  • 15
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 2
  • 87

Você também ama-a.. achei que seria aceito

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/FbioBalsa

Em português correto seria "ama-la" e não "ama ela"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/guilhermenarbona

você quis dizer a ama né

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/oliveiiraaa

kkkkkkkkkk

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/gabiihfernandes

Pode ser ''Ele a ama'', mas nessa frase de discussão não pode-se usar o ''amá-la''. Há exemplos em que esse verbo pode ser usado dessa forma: ''Ele gostaria de amá-la'', ''Ele devia amá-la''. Nessa frase, ''Do you also love her?'', o tradução correta é '' Você também a ama?''. Sim, não existe ''ama ela.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/zzaxx
zzaxx
  • 22
  • 16

Existe a forma coloquial de falar, assim não é tão errado dizer "ama ela". Infelizmente brasileiro não gosta de ler e por isso cada vez vai ficando mais bruto no falar, a linguagem formal, explícita em qualquer livro miserável, vai se perdendo.

8 meses atrás

https://www.duolingo.com/thomazsatiro

"você também ama ela?" também é uma boa tradução u.u

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 25
  • 18
  • 193

ela é pronome do caso reto usado como pronome oblíquo na sua frase.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/DanielSantana001

agora traduz .-.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 25
  • 18
  • 193

ela, sozinho, é pronome com função de sujeito (caso reto) - Ela é linda, ela fez o almoço. Se diz 'ama ela' em vez de ama-a, ou Você também a ama, estará trocando a função do pronome. Traduzido?

3 anos atrás
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.