"Il est à la plage."

Traduction :Lui è in spiaggia.

il y a 11 mois

5 commentaires


https://www.duolingo.com/Isy747400

Peut-on dire/ lui e al mare?

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/Skippero
Skippero
  • 23
  • 11
  • 10

Tu veux suggérer que "la mer" et "la plage" est la même chose ? Pourquoi alors ne pas mettre "le lac" dans ce même cabas ? Et comme on peut avoir aussi des plages au bord d'une rivière, "rivière", "fleuve" et "ruisseau" devrait aussi être accepté. Tout pareil, non ?

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/Gina.67

pourquoi "sulla spiaggia ??, je n'ai jamais entendu cette expression .

moi je dirai "a la spiaggia "

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/n5ZU2
n5ZU2
  • 25
  • 296

è alla spiaggia

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6

bonjour

Si on ne précise pas de quelle plage il s'agit on dira plutôt

  • sono in spiaggia

  • sono sulla spiaggia

Sono alla spiaggia, vado alla spiaggia est grammaticalement correct mais n’est que rarement utilisé.

Si on précise de quelle plage il s’agit :

  • vado ALLA spiaggia di Mondello

  • Sono alla spiaggia di Mondello

Vous pouvez regarder ici le commentaire de y.dp, nous sommes dans le même cas de figure.

il y a 10 mois
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.