"¡Ve, niño!"

Traducción:Vai menino!

Hace 4 años

4 comentarios


https://www.duolingo.com/LinoBordin
LinoBordin
  • 14
  • 12
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 2
  • 2
  • 2

O "menino" trata-se de terceira pessoa, consequentemente, a conjugação para esta pessoa é: Vá.

Se o "menino" seja alguém que eu conheça (neste caso, tu, em forma tácita) seria utilizado o: Vai.

  • Vá, menino! (Eu enxergo ele, ele não me escuta)
  • Vai, (você,) menino! (Eu enxergo ele, ele me escuta)
Hace 4 años

https://www.duolingo.com/bitelchus66

Tres ayudas y las tres incorrectas

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Rodrigo_Becerra

¿Por qué acá no se usa "vá", aun cuando es el imperativo de la tercera singular (ele, ela), y, por lo tanto, sería esperable que se usara para você? Al contrario, veo que se usa "vai", que es el imperativo de la segunda singular "tu", aunque en Brasil no se conjuga así... ¿Es una excepción con este verbo?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/marafilo
marafilo
  • 25
  • 24
  • 11
  • 10
  • 9

Ya no estan en fase BETA, verifique el horror que tienen con el puntero. como distingue VE del verbo VER, o VE del Verbo IR

Hace 4 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.