1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Ŝi ĉiam memoras siajn sonĝoj…

"Ŝi ĉiam memoras siajn sonĝojn."

Traducción:Ella siempre recuerda sus sueños.

January 28, 2018

2 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Rori_nyn

¿Por qué no se dice "ŝiajn"? ¿También sería válido?


https://www.duolingo.com/profile/Julian_L.

Si se dijera «ŝiajn» nos estaríamos refiriendo a otra "ella", no a la que se menciona en primer lugar en la oración.

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.