1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "I never drink tea with lemon…

"I never drink tea with lemon."

Übersetzung:Ich trinke niemals Tee mit Zitrone.

April 14, 2014

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/muhmaff

"I never drink tea with woman", hab mich schon über den Satz gewundert. Lemon ergibt da natürlich mehr Sinn.


https://www.duolingo.com/profile/IvanBakardjiev

"Niemals trinke ich Tee mit Zitrone" sollte auch richtig sein.


https://www.duolingo.com/profile/Emil518674

Besser so immer mit Pfirsich


https://www.duolingo.com/profile/queenSalima

Ich hab erst so verstanden und auch geantwortet "I never drink beer with lemon." OMG ich hab mich auch gefragt was day heißen soll.Ich hab nichmals zweimal angehört))hahahahaah:')


https://www.duolingo.com/profile/Thomas120166

Tee mit Zitrone trinke ich nie.


https://www.duolingo.com/profile/Helli856537

"Ich trinke niemals Tee mit Zitrone" - exakt so eingegeben, jedoch ohne Punkt. Duolingo: falsch

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.