hola ... jrikhal en la frase a traducir no te esclarece si es unas papas fritas o las frites por ej: yo escribi le garçon mange les frites y no me la acepto por favor si se puede ayudame a entender merci
No es correcto "les frites", porque es "papas fritas" no "las papas fritas". Lo correcto es "des frites", ya que en español no pone artículo.
Tengo entendido que aquí se utilizan los articulos partitivos. Te recomiendo leer del tema.
en castellano "chico" puede significar tanto enfant como garcon
en castellano "chico" puede significar tanto "niño" como Muchacho (garcon)