"My shirts are white and clean."
Translation:Mes chemises sont blanches et propres.
This sentence made me think of a common (British) English turn of phrase. "That's nice and clean". "My tea was nice and hot, just the way I like it". "The local shop is nice and close". In English, this use of "nice" is everywhere, but it does not bear examination. It does not add to the meaning, except perhaps to give it a sort of cosiness. Does French have an equivalent expression? Agréable et propre? Agréable et chaud? Maybe, but I'm not sure it feels quite right. Can anybody out there help?