湖水와 江의 나라
Is this just a random sentence, or is it a reference to a specific country?
i thought it was 'the country lakes and rivers' where do you get the 'of ' from?
From the genitive particle -의, which suffixes onto the noun phrase 호수와 강.
why do they pronounce it like 강이
Supposedly 의 is only always pronounced 의 when it is at the start of a word, otherwise it can be pronounced like 이. When used as a possesive, it can be pronounced 에.
Why is the particle 의 used with 강 if the possession is not on the word "river"?
The possession is on the whole noun phrase 호수와 강 that it's suffixed to, so this basically means "[lakes and rivers]'s country".