"He has lived in China. He can speak fluent Chinese."
Translation:他在中国住过,能说流利的中文。
January 31, 2018
8 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
I agree. The normal formula is会+说(语言). Unfortunately this is an area the Duolingo Chinese course often messes up on, partially due to using 会 primarily as a kind of magical "future tense equivalent" wand, which affects the accuracy/authenticity of many sentences. Granted, 会 vs. 能 usage is a very complicated topic, with many grey areas even for native speakers.
KX3.
63
会说(语言),能说【流利的】(语言)are both idiomatic. Not sure how to explain since both are technically not wrong and this is something picked up through exposure to the language (read, listen, etc. more)
GirthmasterX
1458
Why does the spanish one demand "language 的 fluent", but this one "fluent 的 language"?