Un lot?
Cela ne veut rien dire en français.. ?!
Un lot de quoi?
"j'ai un lot dans la ferme" est refusé
Il faudrait plutôt traduire "lote" par "terrain" dans ce context. "J'ai un terrain à la ferme" semble plus correct
En tout cas "dans la ferme" est plus correct.
Un lot veut dire un terrain en portugais merci de le corriger