"Ei varsă laptele lor."

Translation:They spill their milk.

January 31, 2018



Very confused here! Spilling milk and puking milk are two very different things! "Puking" is also not a very nice word in English polite society (slang for vomiting).

January 31, 2018


Yes, but in Romanian a vărsa means both to spoil (a main sense) and to puke (a more secondary one).

I personally prefer a vomita (same root as English vomit). Other natives prefer a vărsa, others a voma, and others a borî for puking.

February 2, 2018


"They puke their milk" doesn't make much sense...

May 10, 2018
Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.