1. Forum
  2. >
  3. Topic: German
  4. >
  5. Does Banane have any meaning …


Does Banane have any meaning other than the fruit?

One of the practice sentence is "Nein, ich bin keine Banane." Is there any special meaning behind that sentence? I can't envision any context in which one would need to explain they're not a fruit, unless they're talking to a mentally disabled or drugged person. And for some reason the discussion is locked for that sentence, so I have to post it here instead.

February 1, 2018



That sentence doesn't make any sense (unless it's a cartoon cucumber speaking maybe... ;)). There is no other meaning to Banane. I had a sentence "Help, the horse is eating the holy potato" yesterday, what is that about...?


Hi djusen, the sentence "Nein, ich bin keine Banane." is nonsense. But in German there are some phrases with Banane.

for example: alles Banane = alles in Ordnung (nothing amiss) or ist mir Banane/völlig Banane = ist mir egal (I do not care a pap for it./It is all the same to me.)

[deactivated user]

    Yes, in some languages it can mean a silly/feeble person. Not sure if it applies in Germany.

    But this being Duolingo, where quirky sentences are just around the corner, it can mean just that... you are not the fruit.


    Das ist völlig/total/voll Banane! It's totally bananas!

    [deactivated user]

      So basically "I'm not bananas" instead of "I'm not a banana"?


      Nope, I guess it is just as Andu wrote: a silly collection of words, but with the right construction of the sentence. They could have written "Nein, ich bin keine Bratwurst", which doesn't make any sense either.

      I don't believe the team of English to German knows the very colloquial phrase "das ist völlig Banane".


      The noun Banane is sometimes used like an adjective to mean crazy, stupid, odd or something similar, like bananas in English. Viele Sätze im Duolingo-Deutschkurs sind Banane. It's very colloquial. But, the actual example sentence "Ich bin keine Banane" has no deeper meaning to me. If it would be meant like "I'm not crazy/bananas", it should be "Ich bin nicht Banane" (usage like an adjective).

      [deactivated user]

        I think the sentence could be used as follows:

        • Du bist eine Banane (stupid person)

        to which the other person replies:

        • Nein, ich bin keine Banane.

        Only the guys who run the German course can now for sure what they meant. This is my best guess.


        No, normally it's not used like this. I would say Du bist Banane, but usually it's not used with people, more with situations, stories or similar things. Deine Interpretation ist einfach Banane! ;-)

        [deactivated user]

          ... and I don't even like bananas (the fruit).

          Thanks Max.Em.

          • 1626

          Do Germans ever describe a crazy person as "going bananas"? See: https://idioms.thefreedictionary.com/going+bananas


          No, as already written above it is mostly used to describe that something doesn't matter at all. I (native speaker) wouldn't use it to describe that someone is crazy (like in the above example "Ich bin nicht Banane!"), but there might be regions or social groups that use it that way. For sure there is no combination with a verb like with the English 'go' that means 'becoming crazy', 'freak out'.

          • 1626

          33Zkcf3G - Ich weiß nicht, warum wir das sagen, aber wir meinen nicht, dass eine Person eine Banane ist; Zumindest glaube ich das nicht.


          I guess, someone called you someone else a banana (like an insult) and that one replied I'm not a banana (it might appear that you ins lt people like that, but a serious reaction Im not a banana is more rare).

          Learn German in just 5 minutes a day. For free.