in the explanation the verb is included however, chinese do not use the verb if not necessary, maybe it might be included in the explanation? (e.g. i not student in stead of i AM not a student). Thanks a lot for your cooperation for this course!!
Even if the verb is not used in the Chinese, you should be using it in the English translation. The verb is usually implied by context or has been used previously, if it is not included in the Chinese.
You must be talking about auxiliary verb which is used to change a preposition or adjective into the verb. In Chinese, the adjective and preposition could be used as a verb without the auxiliary verb.