"Molti sono senza casa."

Tradução:Muitos estão sem casa.

February 2, 2018

2 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/MaryFornar1

Em português nao se diz "sem casa", mas "sem- teto".


https://www.duolingo.com/profile/RuiBrando5

Não concordo com a sua objeção. Em português pode-se dizer "sem" seguido de qualquer substantivo (nome comum). Assim diz-se "sem casa", "sem abrigo", "sem teto", "sem carro", "sem dinheiro", "sem juízo", "sem maldade", "sem dúvida", "sem vergonha", etc.

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.