1. Forum
  2. >
  3. Topic: French
  4. >
  5. French words for “where”


French words for “where”

What is the difference between “ou” and “la que” in French? They are both translated to where.

February 2, 2018



Où? is Where?

If you want to say "the place where I live", one could say "l'endroit où j'habite".

It depends on the sentence and how specific you are being. "C'est là que j'habite." actually means "It is there that I live." which would usually be translated as "That is where I live." You can see in other sentences "...là où je vis...." Which is like saying "...there where I live..."

Actually, "habite" is used for living in a place, while "vis" is used for being alive.

"que" means "that" and "là" means "there". I would use "là que" when I can point to the place that I am talking about.



This is where I live = C'est ici que j'habite, c'est là que j'habite: you need "que" because "ici" and "là" are adverbs which cannot introduce a clause.

"C'est l'endroit où j'habite" (this is the place where I live) has "où", relative pronoun (the antecedent is "endroit"), which can introduce a (relative) clause.

And you can also say "c'est l'endroit que j'habite" (this is the place that I inhabit/live in) with "que" also as a relative pronoun.


I would use "où'' for where, and I would use "là que'' as "where that''


Yes I agree with pugzilla. Ou is the more commonly used form for "where".

Learn French in just 5 minutes a day. For free.