"Desculpe, quem é o senhor?"

Tradução:Scusi, chi è Lei?

February 2, 2018

7 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/LucianoFardin

Spiacente, chi è Lei?


https://www.duolingo.com/profile/FernandoBBH

Também deveria ter sido aceita a tradução "Mi dispiace" (Me desculpe) e "Scusa" (para tratamento formal).


https://www.duolingo.com/profile/Giulia362984

Na verdade, "scusi" é mais formal que "scusa".

Dá para entender melhor aqui: https://youtu.be/ru8r4a85LsM


https://www.duolingo.com/profile/joseraulfa

nao seria quem é a senhora ????


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

A forma de cortesia, "Lei" (com letra maiúscula) se usa falando para ambos mulheres e homens.


https://www.duolingo.com/profile/isabel623117

Lei com maiúscula seria o correto

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.