"그는 아주 뜨거운 커피를 마셔요."
Translation:He drinks very hot coffee.
February 3, 2018
14 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Yes, it would, as explained here. But apparently these days 그 usually only refers to men, as opposed to the old days where it could refer to men or women. 그녀 would be the female equivalent.
However, it is probably good practice to avoid using 그 and 그녀 as direct translations for he and she, as more often than not, they are simply omitted in Korean (or replaced by the title or name of the person you are talking about) and one relies on context to know who you're talking about.
Jess76231
815
When I initially read this I thought it meant "He drinks many hot coffees", now I understand, but how would I say this sentence?