"A mia figlia piacciono le mele."

Tradução:Minha filha gosta das maçãs.

February 3, 2018

8 Comentários


https://www.duolingo.com/Avriiin

la mia figlia piace le mele?

February 24, 2018

https://www.duolingo.com/MammaFlavia

Em português, a regência diz que nós gostamos de frutas no geral, não no coletivo. O correto seria Minha filha gosta de maçã.

August 17, 2018

https://www.duolingo.com/Jose569088

A tradução mais adequada seria "à minha filha agrada as maçãs".

February 3, 2018

https://www.duolingo.com/Busco12

A minha filha gosta de maçã

September 2, 2018

https://www.duolingo.com/Marchesio

Piace (gostar de uma coisa) singular

Piacciono (gostar de mais de uma coisa) plural

October 25, 2018

https://www.duolingo.com/AndreDelgado1000

Piacciono seria para eles ou elas.. a regência dessa frase enquadra a ela.. pra mim tem um erro..

February 28, 2019

https://www.duolingo.com/Carla261368

Acho que falta um pronome: "A mia figlia gli piacciono le mele" (Á minha filha, lhe agradam as maçãs)

March 3, 2019

https://www.duolingo.com/MarielalaStrega

In italiano A mia figlia piacciono le mele. Femminile mai Gli, si userebbe Le piacciono, in questa frase non serve

March 6, 2019
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.