Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Ellos no entienden la extensión del problema."

Übersetzung:Sie verstehen nicht den Umfang des Problems.

Vor 7 Monaten

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/BrigitteDi7

man sagt im Deutschen- das Ausmaß des Problems- für die, die ordentliches Deutsch lernen wollen

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/Pawndemic
Pawndemic
  • 16
  • 12
  • 10
  • 7
  • 4
  • 255

Ich habe diesen Satz mit Ausmaß geschrieben und es wurde als richtig anerkannt. Vielleicht sollten sie den Lösungssatz hier auch verbessern.

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Leo23STS

"Sie verstehen die Ausdehnung des Problems nicht." Warum ist das falsch?

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/pirate.Jana
pirate.Jana
  • 25
  • 15
  • 12
  • 5
  • 2
  • 93

Was als falsch bewertet wird, aber der deutlich saubere deutsche Satz ist : sie verstehen den Umfang des Problems nicht.

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/PatrickMun13

Ich halte "Ausmaß" auch für die beste Formulierung. Gut, dass das anscheinend akzeptiert wird.

Vor 2 Monaten