1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "The version of the police is…

"The version of the police is completely different."

Tradução:A versão da polícia é completamente diferente.

April 15, 2014

28 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/pirilampos

"a versão da policia está completamente diferente" deveria estar correto, não?!


https://www.duolingo.com/profile/Br.Thenorio

Sim, coloquei a mesma coisa e deu erro =/


https://www.duolingo.com/profile/ademilton995947

pirilampos, tbm fiz a mesma coisa que vc e não aceitou. Não dá pra entender


https://www.duolingo.com/profile/L3L

também errei


https://www.duolingo.com/profile/Caio_Henrique

Somente eu que achei ou o áudio de VERSION está realmente estranho?


https://www.duolingo.com/profile/rafael.lei6

Eu entendi VIRGIN, sabia que não era, mas mesmo assim escrevi. Hahaha


https://www.duolingo.com/profile/edisar7

Eu também. Mas está certa essa pronúncia de "version"?


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

A pronúncia do "version" está certa. É muito parecida com o "virgin" - mas há uma diferença sutil.


https://www.duolingo.com/profile/asherbennaphtali

The pronunciation sounds OK, but the intonation sounds a bit weird to me.

She says the first syllable ("ver-") at a lower pitch, and the second ("-sion") at a higher pitch.

When I say this sentence out loud, I do the opposite.

Disclosure: I speak Canadian English. Other countries in general intonate things differently, and Duolingo's intonation for this particular sentence may accurately represent the intonation used in another variety of English. I can't say for sure - I can only speak with any certainty about my own variety of English.


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

Transcrição IPA:

version = /ˈvɜrʒən/

virgin = /ˈvɜrʤɪn/ (dʒ é o som inícial de "joe" )


https://www.duolingo.com/profile/ademilton995947

Sempre tá estranho, kkk


https://www.duolingo.com/profile/leo.benedi

Por que "está" está errado??


https://www.duolingo.com/profile/Jrbrobsrv

Está "está certo", basta só reportar.


https://www.duolingo.com/profile/Mauro941216

Welcome to Brazil!


https://www.duolingo.com/profile/Rangelion

leo.benedi, pode reportar, deveriam aceitar o "está" no lugar do "é".


[conta desativada]

    Mas, ninguém fala a frase inglesa como isso, é The Police('s) version is completely different.


    https://www.duolingo.com/profile/dyurietto

    Eu vim aqui comentar isso


    https://www.duolingo.com/profile/kraiqsono

    Só quero parabenizar os desenvolvedores por proporcionar frases com sentido completo. Eu sou da época dos cavalos que pintam quadros... Enfim, a melhor plataforma de aprendizado de inglês crescendo e melhorando cada vez mais! Obrigado por tudo, seus lindos!


    https://www.duolingo.com/profile/Marcoskm

    "A versão policial é totalmente diferente" também é aceitável, não?


    https://www.duolingo.com/profile/EneasGP

    Police being Police


    https://www.duolingo.com/profile/JuarezBarr1

    Não força. Is = ser ou estar....


    https://www.duolingo.com/profile/fatinhacamara

    Tem que se chegar a um acordo quanto essa frase pois, eu digitei da primeira vez :A versão da polícia é completamente diferente e não foi aceito.


    https://www.duolingo.com/profile/piogli

    nesse caso (foi ou é) não muda nada


    https://www.duolingo.com/profile/Aglail3

    Se "distinto" é sinônimo de "diferente", por que o site ñ aceitou?


    https://www.duolingo.com/profile/mariaalicecosta1

    A versão do polícia é completamente diferente também se escreve do mesmo modo, por isso considero a minha resposta correcta


    https://www.duolingo.com/profile/Infinity745878

    Então o duo é o XEROQUE HOLMES NÉ?????? MEU CARO WATTSON

    Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.