"You yourself do not believe what you speak."

Translation:Tu însuți nu crezi ceea ce tu vorbești.

February 5, 2018

3 Comments


https://www.duolingo.com/LukeMadhan

Care sau ce?

February 5, 2018

https://www.duolingo.com/Lurch_M

Ce.

Btw, the fixed expression "ceea ce [...]" can be roughly translated to "that which [...]". The second sentence below is just a wee bit more formal than the first one; in both languages, I guess:

  • You yourself do not believe what you speak. = Tu însuți nu crezi ce vorbești.
  • You yourself do not believe that which you speak. = Tu însuți nu crezi ceea ce vorbești.
February 5, 2018

https://www.duolingo.com/lwinters6

is ce spui not ok here? it has to be vorbești?

March 17, 2018
Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.