"Eu não acho que você fez um bom investimento."
Traduction :Je ne trouve pas que vous avez fait un bon investissement.
February 5, 2018
5 messagesCette discussion est fermée.
Cette discussion est fermée.
SCHILLINGB1b
1075
Ça devrait être un cas d'utilisation du subjonctif présent, non ? Au moins en français.