Duolingo jest napopularniejszą metodą nauki języków na świecie. A co najlepsze, jest w 100% darmowe!

"The book is yours."

Tłumaczenie:Książka jest twoja.

4 lata temu

39 komentarzy


https://www.duolingo.com/marekeryszard79

Uważam, na przykładzie wymowy lektora, że mówi on wyjątkowo niechlujnie. Np. nie można częstokroć rozpoznać kiedy mówi "a", a kiedy "the".

3 lata temu

https://www.duolingo.com/kotka18

Uważam że ta pani ma chrypę. Kiedy mówi :yours to słychać ours.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/srevra

Tak właśnie może dlatego że to jest zaprogramowane po to żeby powiedzieć. To przez ten robotyczny akcent ;)

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Elka168040

Zgadzam się. Ja czesto mam problem z dosłuchaniem szczegółów

3 miesiące temu

https://www.duolingo.com/cincinek2

Załóż słuchawki będziesz dokładniej słyszał :)

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Mmakao
Mmakao
  • 12
  • 4
  • 3

nic nie daje

1 rok temu

https://www.duolingo.com/laura80415

No właśnie

2 lata temu

https://www.duolingo.com/ByAnyBunny

Gdy wzielo sie na powoli mowiacy to bylo slychac jak by mowila we a jak na szybkim to the

2 lata temu

https://www.duolingo.com/kronos1521

Pisz wyraźniej

1 rok temu

https://www.duolingo.com/jawacek

Znaczenie jest to samo .Nigdy nie da sie przetlumaczyc DOSLOWNIE bo przewaznie nie ma to sensu W jezyku polskim mozna prestawiac slowa i zdanie ma sens a w angielskim nie

4 lata temu

https://www.duolingo.com/yuioyuio
yuioyuio
  • 24
  • 11
  • 3
  • 3
  • 2

Ale tutaj oba zdania mają sens po angielsku i nie jest to tylko "przestawienie słów", czyli zmiana szyku, bo zmienia się podmiot. Oba zdania odpowiadają też na inne pytania.

4 lata temu

https://www.duolingo.com/Szymszyl

nie napisałem"a" i już mi nie zaliczyło

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Haven186

Napisałem książka jest twoja i jest żle

3 lata temu

https://www.duolingo.com/CrazyGirl1234567

Upewniłeś się, że napisałeś poprawnie? Jeżeli tak, to zgłoś to.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Unlis

Zauważyłem że jak siępisze polskie wyrazy to z np: a zamiast ą, czy z zamiast ż to je akceptuje pod warunkiem że nie wystepują obok siebie. Jak napisalem ksiazka zamiast książka to zaliczylem błąd.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/julia1m2

Ja miałam dobrze a też tak napisałam.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Tini467660

Not mine oznacza nie moja a nie twoja

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Cysia123

Przez przypadek nacisnęłam i mi się mikrofon na godzinę wyłączył

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Maja494070

Gdy się włącza że trzeba mówić to Wystarczy nacisnąć tą babę i ona sama za siebie mówi i wtedy nie musisz mówić i wszystko wszystko masz zaliczone(*-^)

7 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/Tee20001

Tutaj lektor przeczytał to zdanie lepiej aniżeli we wcześniejszym pytaniu. Dlaczego lektor elektroniczny czyta to samo zdanie w różny sposób. Mam na myśli że raz czyta niezrozumiale i inaczej także słów nie można zrozumieć, a innym razem tak wyraźnie?

3 miesiące temu

https://www.duolingo.com/julka801668

Dog brzmi jak duck

1 miesiąc temu

https://www.duolingo.com/Grazka47440

Book brzmi jak block

1 rok temu

https://www.duolingo.com/olusia4554

Zamiast "book" usłyszałam "black" :(

3 lata temu

https://www.duolingo.com/MateuszMar161397

Jaka jest roznica miedzy "yours", a "your"?

2 lata temu

https://www.duolingo.com/jasobiemala

Czym różni się 'your' od 'yours'? :)

3 lata temu

https://www.duolingo.com/adusia_dz

Liczba mnoga

2 lata temu

https://www.duolingo.com/malinka241104

To ze your jest w liczbie pojedynczej a yours jest w liczbie mnogiej

3 lata temu

https://www.duolingo.com/elka492634

Ksiazka jest twoja to l.poj. a kaze pisac yours

3 lata temu

https://www.duolingo.com/AcziXD

Nie mam pijęcia

3 lata temu

https://www.duolingo.com/malinka241104

Raczej pojęcia

3 lata temu

https://www.duolingo.com/melka13

napisałam zamiast książa_księga i nie zaliczyło! wrrrrrrr

3 lata temu

https://www.duolingo.com/malinka241104

Bo jest wiek XXI

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Dari474683

Czemu na końcu wyrazu your jest s?? Czyli to zdanie by oznaczało To jest wasza książka??

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Kasia270962

Napisałam Ksiąźka jest twoja i przyjeło

3 lata temu

https://www.duolingo.com/jawacek

A czy moze byc "TO twoja ksiazka ????

4 lata temu

https://www.duolingo.com/yuioyuio
yuioyuio
  • 24
  • 11
  • 3
  • 3
  • 2

To by było This is your book.

4 lata temu

https://www.duolingo.com/CyrylTokar

A może być that's yuors book?

4 lata temu

https://www.duolingo.com/yuioyuio
yuioyuio
  • 24
  • 11
  • 3
  • 3
  • 2

Poprawnym zdaniem jest That's your book, ale też nie jest to dokładne tłumaczenie podanego tu polskiego zdania i według mnie nie powinno być akceptowane.

4 lata temu

https://www.duolingo.com/PandaDusia

Nie moze byc, jesli juz to thats your book

2 lata temu