"Te vi cuando estuviste en la casa de mis padres."

Traducción:I saw you when you were at my parents' house.

March 19, 2013

45 comentarios


https://www.duolingo.com/toanvilu

Me equivoque en el verbo, puse was en lugar de were y sin embargo me corrige el apostrofe que está bien. Alguien tendría que revisarlo.

December 6, 2013

https://www.duolingo.com/Joana551349

A mi me ha pasado exactamente igual

April 30, 2014

https://www.duolingo.com/PatriciaDepp0

A mi me pasó exactamente igual que a ti Toanvilu. :/

June 11, 2014

https://www.duolingo.com/Forkel

el apostrofe se usa antes de la S, por qué me la califica erronea?¿?¿?

March 19, 2013

https://www.duolingo.com/willcox27

Porque es plural. y en los plurales que terminan en "s" el apostrofe va al final.

April 7, 2013

https://www.duolingo.com/marioxycam

Gracias no sabia eso¡ Thanks i didn't know

August 21, 2013

https://www.duolingo.com/ansiosa48

Hola tu me podrias explicar para abreviar una oracion como tiene que ser el orden.me explico no entiendo lo del apostrofe

June 25, 2014

https://www.duolingo.com/willcox27
June 28, 2014

https://www.duolingo.com/Ruiz.Olga

Thanks a lot!....I did not know that one.

April 17, 2017

https://www.duolingo.com/WilliamMat7

No se que pex me paso igual todo lo tenía bien y me dise que es parents' no parent's no se q onda

August 5, 2014

https://www.duolingo.com/misaponbal

puse el apóstrofe delante de la s

December 9, 2013

https://www.duolingo.com/SOLTERONSOTE

me falto la palabra you (la segunda que aparece en la oracion), alguien por favor me podria explicar mi error

June 17, 2013

https://www.duolingo.com/Velarama

La oración dice "Te vi" si colocas solo "I saw" estarias diciendo, "Yo vi" sin indicar que estas viendo, y como la oración aclara que vio a una persona al decir "Te vi" debes traducirlo como "I saw you" que seria como decir "Yo te vi" o simplimente "Te vi"

February 17, 2014

https://www.duolingo.com/Joel_Rdz

Nunca se cuando debo utilizar o no utilizar los apostrofes

June 20, 2013

https://www.duolingo.com/2gallinas

El apostrofe va despues de parents' house por que se esta hablando de la casa de los padres.

September 1, 2013

https://www.duolingo.com/angelinabarrera

me pueden explicar por que es "were" y no "was" por favor

January 13, 2014

https://www.duolingo.com/willcox27

Por que a You le corresponde las del plural, I was, Yuo were, He,she,it was / We were, you were, they were. http://conjugador.reverso.net/conjugacion-ingles-verbo-be.html con este enlace puedes conjugar verbos.

January 13, 2014

https://www.duolingo.com/manuelprol

Gracias. Eso no lo sabía y puse "you was". Menos mal que siempre hay alguien que sabe más que yo y nos ayuda, por que si no, me volvería loco.

April 15, 2014

https://www.duolingo.com/maainhoa

Creo que esta bien no?

February 8, 2014

https://www.duolingo.com/Lindajessielinda

está mecanizado lo de la apostrofe verdad

February 21, 2014

https://www.duolingo.com/esrudiante

me corrige el apóstrofe que está bien, por qué? pero cada que pregunto algo nadie me responde, debería alguien contestar para salir de dudas y aprender mejor.

February 27, 2014

https://www.duolingo.com/esrudiante

me corrige el apóstrofe que est{a bien. Por qué?. Pero cuando pregunto algo nadie me responde, debería alguien responder a las preguntas para aprender mejor. Gracias.

February 27, 2014

https://www.duolingo.com/gatoperro2

Amigos cuando se usa " at " ?

March 1, 2014

https://www.duolingo.com/alexiog1

Cuando se habla de un lugar especifico... pero en el que tu no estas presente...

April 3, 2014

https://www.duolingo.com/marb0831-43

Me corrige el apóstrofe que esta bien escrito´. Puñalada al corazoncito que murió. Además es importante que el recuadro negro y letras blancas de la corrección no quede sobre el texto que corrigen porque no permite visualizar el error.

April 7, 2014

https://www.duolingo.com/olehole

contesté perfectamente y me la ponen mal , el apostrofe está perfecto y dicen que no, QUE LES PASA?

April 7, 2014

https://www.duolingo.com/estrategojk

Deben revisar el apostrofe de posesión se coloca bien y corrige mal la oración. .. puede confundir a los practicantes

April 18, 2014

https://www.duolingo.com/juliabarbuzano

Tengo una falta con el verbo was-were. No con el apostrofe

April 29, 2014

https://www.duolingo.com/libiagrisales

Whs What happen la respuesta fue correcta y la califican mal no entiendo y esro va para varias repeticiones tendre que quejarme al mono de la pila

May 11, 2014

https://www.duolingo.com/Orbi78

Escribi bien , parent's ( padres) y me dicen que no es asi

May 18, 2014

https://www.duolingo.com/williambeza05

Porque si no pongo el apostrofe esta incorrecta que tan importante ez en el inglés

May 20, 2014

https://www.duolingo.com/AngelNieve7

Si puse el apostrofe dammit

May 21, 2014

https://www.duolingo.com/ansiosa48

Este buho ya me harto.no entiendo si hay dos pronombres iguales no hay necesidad de colocarlos .i saw you when were in the house of my parents.para que colocar otra vez tu.al menos eso es lo que ecplican en ingles americano.se los recomiendo lo vi en youtube

June 25, 2014

https://www.duolingo.com/WilliamLeeMas

Yo use watched en vez de saw, me parece correcto, me podrian explicar porque esta mal.

June 28, 2014

https://www.duolingo.com/eduherran1512

I saw you when you were at my parents' house/ parent's house.???

August 5, 2014

https://www.duolingo.com/juansalvador39

Uds. están totalmente equivocados. Mi traducción es exacta a la de ustedes El apóstrofe está puesto de igual manera... entonces??????

August 21, 2014

https://www.duolingo.com/guillermo.535

He puesto parents' me lo ha dado por malo!!!! Atended vosotros a vuestro corrector automático

September 30, 2014

https://www.duolingo.com/manusoto96

Me equivoqué en el apostrofe de parents' house :(((

December 9, 2014

https://www.duolingo.com/Martha_eleana

Puse ..at the my parents' house y me la califico mal porque puse el articulo. Podrian explicarme por que no se debe poner si en este caso se esta hablando de algo especifico?

December 31, 2014

https://www.duolingo.com/DouglasEA

Yo coloque la oracion sin el apostrofe y me califico mal

March 26, 2015

https://www.duolingo.com/claudia374747

Puse el apostrofe pero me lo pone como mal

March 18, 2016

https://www.duolingo.com/tuitarlos

Traducción:I saw you when you were at my parents' house my parents ' house

¿y esto está mal?

September 2, 2016

https://www.duolingo.com/Ruiz.Olga

Hogar equivale a home y también a casa. Casi todos dicen home refiriéndose a la casa donde viven.

April 28, 2017
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.