Translation:His stomach hurts, I don't know what he ate.
I agree - 'painful' should be a correct answer. I've reported it but no changes yet made. Sort it out, Duolingo!
Strange isn't it? I have similar situations all along these "gradings"... There should be more options in answers..
"His stomach is hurting. I don't know what he ate" means the same thing as the correct answer, but it was marked as incorrect
"His stomach is very painful. I don't know what he ate." is marked incorrect, with the answer being "His stomach is very sore. I don't know what he ate". Painful / hurt are the two options given for 疼, while "sore" isn't offered at all.
"His stomach is very painful, I don't know what he ate"
To whomever is maintaining the answers, please add this.
Come on Duolingo. Stomache ache can be two words depending where you live. Under any circumstances it should not be marked wrong. This is not an english grammar lesson!
"His stomach is very painful. I have no idea what he ate" should be accepted?!!?
'He is having a stomach ache, I don't know what he has eaten' should be accepted. When one's tomach is sore, they have a stomach ache.