"Ele chegou depois que eu parti."

Tradução:Il est arrivé après que je suis parti.

2/8/2018, 12:54:02 AM

4 Comentários


https://www.duolingo.com/jcm8327
  • 14
  • 11
  • 4

Pq é" Je suis parti " pra que serve o" parti "?

2/8/2018, 12:54:02 AM

https://www.duolingo.com/ruama_semtempo
Mod
  • 25
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

"Partiu", em português, é pretérito perfeito do indicativo. Isso pode ser traduzido para o francês usando um tempo verbal chamado passé composé. Esse tempo é formado por uma verbo auxiliar ("avoir" ou "être") conjugado no presente do indicativo, mais o verbo principal no particípio passado. Assim, em "Je suis parti", "suis" é o verbo auxiliar "être" conjugado no presente do indicativo e "parti" é o verbo principal "partir" no particípio passado. Outros exemplos:

  • Elle a acheté une robe (Ela comprou um vestido): "a" = verbo auxiliar "avoir" conjugado no presente do indicativo; "acheté" = verbo principal "acheter" no particípio passado.
  • Tu es tombé (Você caiu): "es" = verbo auxiliar "être" conjugado no presente do indicativo; "tombé" = verbo principal "tomber" no particípio passado.
2/8/2018, 7:56:56 PM

https://www.duolingo.com/PetitRenar
  • 25
  • 25
  • 17
  • 15
  • 12
  • 3

Tem um problema de tempo verbal nessa frase em francês, deveria ser:

Il est arrivé après que je sois parti (Subjontivo passado, porque tem um que)

2/9/2018, 1:30:32 AM

https://www.duolingo.com/ruama_semtempo
Mod
  • 25
  • 17
  • 12
  • 8
  • 3

A norma culta manda usar o modo indicativo após “après que”, embora muitos francófonos usem mesmo o modo subjuntivo.

http://www.academie-francaise.fr/apres-que

2/9/2018, 11:07:32 PM
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.