1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "We entered without the key."

"We entered without the key."

Çeviri:Biz anahtarsız girdik.

April 15, 2014

11 Yorum

Konu önem sırasına göre

https://www.duolingo.com/profile/mhndsemre

Without key = anahtarsız

September 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/kerimsaglam

aynı örnekte o zaman türkçesi verilip ingilizcesi sorulmustu. sonuna s takısı eklemedim diye yanlıs sayılmıstı. bu örnekte s takısız verilmiş cümlenin ingilizcesi. ilginç tabii

April 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

mümkün değil. ama eğer "the" yoksa çoğul olmak zorunda- yani "without keys"- "without key" olmaz.

April 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/SenaFrat

nedenki

January 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/yenerosman

-S takısı Türkçeden çeviride kabul olmadı hata var

March 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/kasalmustafa

Olmaksızın neden kabul edilmedi?

February 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/HilalKse

Ben anahtari olmadan girdik dedim the var diye ama yanilmisim sanirim

August 1, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Dilara924399

"We entered without his key" şeklinde sizin dediğiniz anlam çıkabilirdi

September 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/slh.mtl

Cümlenin çevirisi nedir

January 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Fatma805336

Anahtarsız girdik diyor olumsuzluk belirten ibare göremedim açıklama yapılabilir mi

March 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/doga555

anahtar olmadan giriş yaptık ??? kabul etmedi...

October 2, 2016
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.