1. Forum
  2. >
  3. Topic: Czech
  4. >
  5. "Jemu jeho tety koupily šedý …

"Jemu jeho tety koupily šedý oblek."

Translation:His aunts bought him a grey suit.

February 8, 2018



I do't understand the difference between jemu and mu here.


JEMU and MU are in most cases fully interchangeable. The only condition, if we can call it that, to which one to use is the flow of the sentence. This sentence is one of those examples. We never put MU as the very first word. If you started with the aunts, likelier candidate is MU "Tety mu koupily..."


Never say never. I've read many times "mu" or "ho" at the beginning of a sentence. Although it rapes the language and my eyes/ears.

Learn Czech in just 5 minutes a day. For free.