1. Forum
  2. >
  3. Topic: French
  4. >
  5. "I have had much more luck th…

"I have had much more luck than he."

Translation:J'ai eu beaucoup plus de chance que lui.

February 8, 2018

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Yucca-Moh

Why "beaucoup plus de" but not "plus beaucoup de" ?


https://www.duolingo.com/profile/Squeeeeeeeeeeps

Would you say "much more" or "more much"?


https://www.duolingo.com/profile/danabanov

Why is 'de lui' incorrect?


https://www.duolingo.com/profile/Smooth_Operator-

I got this wrong by omitting "bien" from "J'ai eu bien plus de chance que lui."

Why is "bien" necessary to make this work?


https://www.duolingo.com/profile/Christiaan463399

same question here; why not "plus beaucoup de"


https://www.duolingo.com/profile/Hazey27

Why is "beaucoup plus de LA chance" wrong?


https://www.duolingo.com/profile/jeanalcock

Why not imperfect tense?

Learn French in just 5 minutes a day. For free.