"Él es mi colega de trabajo."

Traducción:Ele é meu colega de trabalho.

Hace 1 año

3 comentarios


https://www.duolingo.com/EulerSegovia
  • 24
  • 19
  • 18
  • 11

Porque no se pone... meu colega do trabalho. Porque se usa "de" en este caso?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Johana.guzman

Também tenho esa pergunta

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/pplu10
  • 25
  • 11

Para que fuera "DO" tendría que ser "Mi colega del trabajo", y "DO" la contracción en portugués, pero habla de "Mi colega de trabajo", sin la contracción en castellano "del"

Hace 1 mes
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.