"Я получил твоё письмо."

Перевод:Recibí tu carta.

11 месяцев назад

7 комментариев


https://www.duolingo.com/Yq0n2
Yq0n2
  • 25
  • 25
  • 6
  • 2
  • 221

He recibido tu carta - почему это правильный ответ? если в коментариях правильным показывает recibí tu carta?

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 12

Recibí - pretérito perfecto simple - простое прошедшее
He recibido - pretérito perfecto compuesto - составное прошедшее

8 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Kasik846621

Не вернее ли будет "he recibido" перевести как "получал"?

4 месяца назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 12

Nunca he recibido tus cartas. - Я никогда не получал твоих писем.
He recibido tu carta hoy. - Я сегодня получил твоё письмо.

Совершенный и несовершенный вид глаголов в русском не имеет прямой связи с испанскими временами.

Грамматические времена в испанском языке:
https://forum.duolingo.com/comment/28518543

4 месяца назад

https://www.duolingo.com/Hola_Oleg

He - qué a traducir este

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Vladimir139770

А почему не принимает obtuve?

8 месяцев назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 12

Obtener - получить, приложив усилия, заполучить, раздобыть.

8 месяцев назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.