"Mtoto haonekani kama ni mgonjwa"

Translation:The child does not appear to be sick

February 11, 2018



What about "The child cannot be seen as a patient." (It was marked as wrong.)
I am not sure how to interpret the correct answer. (Is the child missing from the hospital records?)

February 11, 2018


My first interpretation of this is "The child doesn't seem to be sick."

February 11, 2018


The child does not appear to be a patient.

October 3, 2018


The primary meaning of "mgonjwa" is "a sick person". A sick person may or may not be a patient, although the word "mgonjwa" is used for "patient" in Swahili. In translating of course one has to look at the context. With no context, what I see word-for-word is "child does-not-seem like he-is sick (person)".

February 19, 2019
Learn Swahili in just 5 minutes a day. For free.