1. Forum
  2. >
  3. Thema: French
  4. >
  5. "L'homme et la femme ont auta…

"L'homme et la femme ont autant de poisson."

Übersetzung:Der Mann und die Frau haben gleich viel Fisch.

April 15, 2014

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Katherle

Bei dieser Aufgabe konnte man den französischen Satz nur hören und musste ihn dann aufschreiben. Meine Antwort lautete: "L'homme et la femme ont autant de poissons" (Plural). Ist das nicht auch richtig?


https://www.duolingo.com/profile/wataya

Wenn es um Fische in einem Aquarium oder um ein Ehepaar, das in der Fischzucht miteinander wetteifert, geht, sollte deine Antwort auch passen. In einem Restaurantkontext würde ich auf jeden Fall den Singular bevorzugen.


https://www.duolingo.com/profile/Katherle

Vielen Dank für die Erklärung! Da es ja keinen Kontext gibt, habe ich meine Übersetzung als mögliche Alternativlösung gemeldet.


https://www.duolingo.com/profile/Bauernsalat

Wäre es dann nicht "des poissons"?


https://www.duolingo.com/profile/mapelow

Wenn du dir den Satz langsam vorlesen lässt, hörst du, dass "d" gesprochen wird. Wäre Plural gemeint, würde man eher "de" hören.


https://www.duolingo.com/profile/AlesLush

Der Mann und die Frau haben denselben Fisch. Ist das richtig?


https://www.duolingo.com/profile/Renardo_11

Autant bezeichnet die Menge, "gleich viel". Es ist verwandt mit tant = "so viel".

"Denselben" wäre le même.

Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.