https://www.duolingo.com/Vittorio268985

Errori in una lezione sugli animali

In una lezione di "rafforzamento" sugli animali ho trovato strani errori. Uno degli esercizi diceva: "Scrivete in tedesco Das ist ein Hund". C'erano due possibilità. O l'autore voleva scrivere "Scrivete in tedesco Questo è un cane", oppure voleva scrivere Scrivete in italiano Das ist ein Hund". È risultata valida la prima ipotesi. Ma anche la frase Questo è un cane è stata considerata sbagliata ed è stata indicata come frase corretta Quest'è un cane. Da notare che l'apostrofo tra vocali diverse (in questo caso o-e) non si usa quasi più.

1 anno fa

7 commenti


https://www.duolingo.com/Alessandra291427

das ist ein Hund

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Max.Em
  • 22
  • 22
  • 15
  • 14
  • 14
  • 9
  • 367

Sì, anch'io ho visto errori del genere... Spesso sono negli esercizi con le foto, dove non si possono segnalare gli errori. Forse li possiamo raccogliere qui o in un'altra discussione.

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/Syberiansun
  • 25
  • 25
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8

Hallo Max: "sono nei esercizi" ist ein fehler: "sono negli esercizi", veil das ist "Gli esercizi" und nicht "i esercizi" oder "li esercizi". Tschuss :D

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/Alfio.C.

"weil"* und nicht veil. Und wenn du weil schreibst, das Verb man muss immer am Ende schreiben. Tschuss ;D

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/Max.Em
  • 22
  • 22
  • 15
  • 14
  • 14
  • 9
  • 367

Danke Euch! (wenn du ..., musst du das Verb immer am Ende schreiben ;) )

2 settimane fa

https://www.duolingo.com/acidobase

Stimmt! Io ho trovato diverse imprecisioni, rigidità. Secondo me il sistema dovrebbe essere più elastico. Dare più opzioni. Esempio: "Es geht uns gut" si può anche dire "Uns geht es gut"... ma la seconda opzione viene derubricata come errore!

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/Gabrillafata

E' successo anche a me

11 mesi fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.