"I am already eating my third pear."
Translation:Jím už třetí hrušku.
Sorry-- I am still confused. How do we know whose third pear I am eating? Are we to understand that it is MY third pear because I am eating it, but that it might be anyone else's pear? Perhaps you mean, Vlada, that if it were not mine we would be using Jejich of somesuch possessive pronoun?