"This brown coat is not pretty" was marked incorrect. Is there a reason for this?
Yes, "this" is translated as "tento", "tenhle".
A jaký je rozdil mezi ten a tento a tenhle
ten, tamten, tamhleten - the, that
tento, tenhle, tenhleten - this
The speaker reciting this sentence says the word "kabát" in a funny way. Sounds like what a Czech cartoon voice would sound like.
male or female?
Male. I will never forget what that word is or means by the way he stresses kabát. Two thumbs up for the speaker
They're both computer-generated voiced (called TTS - text-to-speech), not real speakers. The male voice sounds especially artificial -- I'd say cartoonish is a nice way of putting it.
Why not "That brown coat is not nice"?
That is accepted. Use the report button, but please always check your answer for typos first.