"Avremo guardato gli animali allo zoo."

Tradução:Teremos olhado os animais no zoológico.

February 13, 2018

8 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/ataskacomeres

" Teremos VISTO os animais no zoológico" " teremos OLHADO não faz sentido.


https://www.duolingo.com/profile/MauricioFu437948

Concordo eles nao sabem nada!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/CtiaAlmeid15

Jesus... Isto parecem lições de tentem adivinhar a palavra que queremos usar e não aprender italiano


https://www.duolingo.com/profile/mavchotova

Depois de tanta lição feita em que aceitavam o "zoo" em português agora voltaram a considerar errado e aceitam só "zoologico", por favor em portugues quase sempre se usa somente "zoo" estejam atentos.


https://www.duolingo.com/profile/gbur97

Nunca ouvi ninguém falar zoo em português, só zoológico, pelo menos no Brasil.


https://www.duolingo.com/profile/Regina410951

"Visto" está nas dicas.


https://www.duolingo.com/profile/joelbr1

por favor expliquem a diferença entre visto e olhado (c`est la même chose)


https://www.duolingo.com/profile/DylCh

" Teriamos....."

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.