"Der Anhang ist zu groß."
Traduzione:L'allegato è troppo pesante.
February 13, 2018
7 commentiQuesta discussione è chiusa.
Questa discussione è chiusa.
sergio64747
2016
con riferimento a un allegato in italiano si dice 'troppo grande', troppo pesante si riferisce a qualcosa che ha una massa, un peso
enzorossot
965
Si può dire anche pesante (che pensavo si dicesse "schwer") ma non è normale che la soluzione "grande" venga considerata errata
enzorossot
965
Aggiungo che "Anhang" potrebbe anche inteso come "Annesso" che pure viene dato come errore
dumark53
1056
Per libri, un "Anhang" si chiama Appendice (può essere grande in lunghezza?) Per l'e-mail, un allegato. "Pesante" mi sembra un errore per entrambi, se non si tratta di filosofia.