"Nous avions assuré que oui."

Translation:We had ensured so.

March 20, 2013

2 Comments


https://www.duolingo.com/lingua
  • 25
  • 23
  • 10
  • 5
  • 4
  • 2

This is a sentence that would never be used in English. Its too awkward.

March 20, 2013

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 9
  • 8

I am not sure about the English, by the way. In French, the sentence means "we had stated so", so is the verb "ensured" correct with that meaning?

March 20, 2013
Learn French in just 5 minutes a day. For free.