- Forum >
- Topic: Romanian >
- "What is the itinerary to des…
"What is the itinerary to destination?"
Translation:Care este itinerariul până la destinație?
10 Comments
1330
My guess is that la destinație could mean either to the destination or at the destination, but până la destinație is definitely to the destination. And I think that whoever set the question was afraid we would think the destination equates to destinația rather than destinație. That issue would disappear with the phrase, to the final destination, which would be până la destinația finală with nobody worried about using the.
833
For me, it's not just the missing article that's the problem. I just don't think we use the word "itinerary" in this way. My guess is that what's meant here is "route".
1330
Route, dates and times, hotels, means of transport, castles and cathedrals along the way. And there will be more itinerary after the destination is reached. (8-12, lie on beach. 12-2, lunch. 2-6, lie on beach. 6-9, dinner. 9-2, free time.)
572
Până translates to "until" in Google Translate. Perhaps that makes more sense. "What is the plan we are following between now and when we reach the destination," being the sense of it. So maybe a better translation would be "What is the itinerary until the destination." Maybe?