Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"I don't ever write to my Portuguese friend."

Translation:No le escribo nunca a mi amiga portuguesa.

7 months ago

10 Comments


https://www.duolingo.com/MetroWestJP
MetroWestJP
  • 25
  • 25
  • 25
  • 18
  • 13
  • 4

Both "amiga portuguesa" and "amigo portugués" should be accepted here. Reporting it 15-Feb-2018.

7 months ago

https://www.duolingo.com/Victorcarrera0

Nunca le escribo a mi amigo portugués. Reported again 15/03/2018

6 months ago

https://www.duolingo.com/DazdrapermaJan
DazdrapermaJan
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 23
  • 10
  • 3
  • 754

Still not accepted on april 1st, 2018

5 months ago

https://www.duolingo.com/Henry122426
Henry122426
  • 20
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 6
  • 330

Somebody is playing 'politically correct' games!

1 month ago

https://www.duolingo.com/ODubhghaill

Nunca le escribo a mi amigo portugués. Reported again 10/06/2018

3 months ago

https://www.duolingo.com/lxdhk

Nunca le escribo a mi amigo portugués. Reported again 30/08/2018

2 weeks ago

https://www.duolingo.com/Gurdeep985055

Why is it le escribo? And not just escribo?

2 months ago

https://www.duolingo.com/Karen514825

Duolingo Often uses le And a whatever in order to teach. Either alone should do

1 month ago

https://www.duolingo.com/Ianbandit1
Ianbandit1
  • 25
  • 21
  • 3
  • 3
  • 196

this sentence is I don't ever write to him my Portuguese friend which is not the exercise given

4 weeks ago

https://www.duolingo.com/AR_Elsherbiny
AR_Elsherbiny
  • 23
  • 22
  • 6
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 39

Reported again 31/8/2018

2 weeks ago