"You and the girl speak English."
Translation:Tu și fata vorbiți limba engleză.
I'm constantly confusing this type of sentence with 'vorbeste' instead of 'vorbiti' because of the girl. Can someone confirm that it'd be the 'you' (pl) because we're talking about the one person AND the girl as two.
I feel I understand the rule more when I understand how the sentence pulls together - getting my head around the sentence in Romanian isn't always too easy
You got it right. Here we have what is called a subiect multiplu (multiple subject) - more than one subjects doing the same action. The action is expressed using the verb conjugated at plural.
a vorbi - present tense
- eu vorbesc = I speak
- tu vorbești = you speak
- el/ea vorbește = he/she speaks
- noi vorbim = we speak
- voi vorbiți = you speak
- ei/ele vorbesc = they speak