1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Alguno de ellos"

"Alguno de ellos"

Traducción:L'un d'eux

April 16, 2014

33 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/RalContrer4

Es posible:

Quelqu'un d'eux?


https://www.duolingo.com/profile/Aitor815249

Es que creo que esa es la respuesta, para mi "l'un d'eux" significa "uno de ellos", no "alguno"


https://www.duolingo.com/profile/Alvarezal

Eso mismo escribí yo....y sé que está bien, pero...


https://www.duolingo.com/profile/GiocondaLo1

DE NUEVO: En ningún momento el trductor pone "alguno" como" L'un". En qué quedamos? Tengo que adivinar porque yo estoy aprendiendo.


https://www.duolingo.com/profile/solici
  • 1502

Lo tienen equivocado, es quelqu'un


https://www.duolingo.com/profile/HectorMuoz90504

Incluso el traductor dice: "certains d'entre eux".


https://www.duolingo.com/profile/Eey91

¿Alguien podría ilustrarme un poco con respecto a este ejercicio?, gracias.


https://www.duolingo.com/profile/belhadim

Misma consulta que eey91


https://www.duolingo.com/profile/ProfesorAntonnio

Gracias de antemano. ¿Aqui no es posible quelqu'un d'entre eux ?


https://www.duolingo.com/profile/DiegoDurnS

L'un d'eux yo diria que es "Uno de ellos", no "alguno".


https://www.duolingo.com/profile/josegbc

No entendí el ejercicio


https://www.duolingo.com/profile/solici
  • 1502

Creo que ellos mismos se han equivocado. Lo que han puesto traducido seria " uno de ellos" estoy de acuerdo con vosotros seria quelqu'un d'entre eux


https://www.duolingo.com/profile/eescorsa

Yo traduciría esto como "Uno de ellos" no os parece?


https://www.duolingo.com/profile/solici
  • 1502

Quelqu'un significa alguien o alguno,


https://www.duolingo.com/profile/gra55240

Está traducción responde a"uno de ellos". Por favor!! Respondan?!!!


https://www.duolingo.com/profile/MAF997847

Certains ;)


https://www.duolingo.com/profile/mjepa46

Uno esta tratando de aprender....no de confundirse cada dia un poco mas!!!


https://www.duolingo.com/profile/Montserrat998737

Pienso como muchos de vosotros esta Respuesta esta mal


https://www.duolingo.com/profile/JosMara327546

Pregunta mal formulada para obtener esa respuesta.


https://www.duolingo.com/profile/Rina98416

El ejercicio dice "alguno"(quelqu'un) de ellos , no dice "uno" (l'un) de ellos...


https://www.duolingo.com/profile/pinduretam

alguno de ellos o uno de ellos?, no se yo me da que es un error mas


https://www.duolingo.com/profile/elisamejiayoung

Puede ser Aucun d'eux?


https://www.duolingo.com/profile/Elsa21702

Aucun, creo que no podria ser porque significa ninguno


https://www.duolingo.com/profile/MiguelVen

Ni l'un ni l'autre! C' est possible aussi?


https://www.duolingo.com/profile/pacoRODRIG65295

¿Por qué "alguno" y no "uno"????


https://www.duolingo.com/profile/GUILLERMO504511

Con todo el respeto que merecen los otros usuarios y sus comentarios, me parece que la manera ideal para aprender todos, es que Duolingo nos brinde una respuesta clara del por qué la traducción que nos indican es la correcta. Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroN23206

No sería" uno de ellos"?


https://www.duolingo.com/profile/Amparo152372

Un d'entre eux, es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/vmspinelli

Pongo "quelqu'n d'eux", es incorrecto. Miro la ayuda, qué dice? Si' "quelqu'n d'eux".

Así no se puede. Ya bastante confuso me está resultando este tema para que cuando lo hago bien, encima me diga que está mal >:(


https://www.duolingo.com/profile/milasister

Tienen que corregir esto. En las opciones solo me apareció 'Quelqu'un d'eux' y no la respuesta que sale acá. No se puede adivinar algo que todavía no se sabe. :(

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.