"Até você tem o menu."

Traducción:Hasta usted tiene el menú.

Hace 4 años

11 comentarios


https://www.duolingo.com/MilangelaB
  • 17
  • 13
  • 6
  • 4
  • 2

Incluso tu TIENES el menu

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/pilar.rodr13

Debería ser "incluso usted TIENE el menú" o "incluso VOS tenés el menú" pero no todo mezclado

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/javipalacios86

Que argentino todo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/AnnitaAndr

No solo los argentinos usamos el vos...

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Khantuta

"Incluso tú tienes el menú"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/marcela-otalora

La respuesta tiene un error: incluso usted "tienes" el menú. Lo correcto es: incluso usted "tiene" el menú.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/PedroGusta7

Yo escribí "Hasta usted tiene el menú" y me dio correcto pero dá como opcion válida "Incluso vos tenes el menu". No concuerdo que se acepte el vos por el você que entiendo es formal mientras el vos es infornal y muy regional

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/seniana52

Es muy rara esta traducción, no se desprende de lo que dice????????

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/adolfo.leo

Si esto es un curso español portugues la traduccion base deberia ser tu o usted. No digo que vos sea incorrecto porque lo usan millones de personas. Solo digo que deberia ser la traduccion base

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/santiagoma36

Este ejercicio es absurdo, no fue explicado pero ni un poquito.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/kpa94

Inclusive ,tambien podria ser correcto

Hace 4 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.