Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"Yo escribí muchas canciones bonitas."

Translation:I wrote a lot of pretty songs.

6 months ago

8 Comments


https://www.duolingo.com/joelrathfon

I believe both -pretty- and -beautiful- should be acceptable.

6 months ago

https://www.duolingo.com/Luchita347407

As I've mentioned many times, I believe 'pretty' should be applied only when referring to toddler girls, or small female dogs.

4 months ago

https://www.duolingo.com/Clari64

Nobody would say this... Pretty songs?! 'I wrote a lot of nice songs' reads much better.

2 months ago

https://www.duolingo.com/Michael307373

I've heard 'pretty songs' said many times.

2 months ago

https://www.duolingo.com/mammad99
mammad99
  • 25
  • 25
  • 14
  • 6
  • 961

Duo gives and accepts I wrote a lot of pretty songs, I wrote many lovely songs / I wrote many beautiful songs, etc but didn't accept I wrote many nice songs Jul 15, 2018

2 months ago

https://www.duolingo.com/ste6601
ste6601
  • 21
  • 16
  • 4

"I wrote many nice songs" was deemed to be incorrect on 24/07/2018.

1 month ago

https://www.duolingo.com/ste6601
ste6601
  • 21
  • 16
  • 4

But "I wrote many beautiful songs" was accepted!

1 month ago

https://www.duolingo.com/AndrewsSuzy
AndrewsSuzy
  • 23
  • 21
  • 18
  • 14
  • 14
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5

"pretty songs" is wrong. I put "nice songs" which was marked wrong, and instead "lovely" was offered. Lovely & nice would both do - but pretty is definitely wrong. Reported.

2 months ago